Affichage de 854 résultats

Description archivistique
Fonds Alphonse Nicolas
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

Fonds Alphonse Nicolas

  • FR BULAC IEIMI ARCH.NICOLAS
  • fonds
  • 1860 - 1939

Le fonds Alphonse Nicolas rassemble une partie des papiers personnels d'Alphonse-Louis-Marie Nicolas (1864-1939), diplomate, traducteur de persan et spécialiste du Bâbisme comme de l'Islam chiite.
Les papiers contenus dans ce fonds concernent d'abord sa carrière intellectuelle, avec des brouillons de livres, quelques exemplaires de ceux-ci, des travaux personnels et des traductions, documents touchant surtout au Bâbisme mais aussi au Bahaïsme, à l'Islam chiite, au Chéïkhisme et à la société iranienne de son temps. Les deux principaux intérêts - a priori - des documents touchant au Babisme sont d'une part la présence parmi eux de traductions inédites, provenant pour certaines de manuscrits rares ayant appartenu à Alphonse Nicolas, mais aussi la quantité de textes polémiques : accusations contre le Babisme par des Iraniens chiites et des Européens sceptiques d'une part, et défense du Babisme par Alphonse Nicolas, contre ceux-là mais aussi contre des Bahaïs qu'il accuse d'avoir dégradé le message du Bâb, et réduit l'importance de sa figure dans leurs croyances.
On y trouve aussi des papiers relatifs à sa carrière de diplomate à Téhéran, Tabriz - où il fut consul de 1907 à 1916, et donc témoin de la révolution constitutionnelle, de l'occupation russe et de la Première Guerre Mondiale en Azerbaïdjan iranien - Tiflis, Saratov - où il fut emprisonné par les Bolcheviques - et Valence.
La correspondance présente dans le fonds est disparate mais couvre relativement bien la carrière intellectuelle d'A.L.M. Nicolas.
Le fonds comporte aussi une importante collection de journaux et tracts du début du XXe siècle, en persan et pour quelques exemplaires en turc, azéri, arabe et arménien. Beaucoup touchent au mouvement constitutionnaliste (1907-1911) dans le Nord-Ouest de l'Iran.
Enfin, il est à mentionner que se trouvent aussi dans le fonds un certain nombre de papiers du père d'Alphonse Nicolas, Jean-Baptiste Nicolas (1814-1875), consul à Rasht, traducteur et auteur d'un dictionnaire français-persan.

A.L.M. Nicolas (1864-1938?)

« History of Aghanistan from the earliest period to the outbreak of the war of 1878 »

Il s’agit de notes de lecture sur différents sujets : History of Afghanistan from the earliest period to the outbreak of the war of 1878 by Col. G.B. Malleson, London, Allen, 1878 (73 pages) ; notes sur le Paragra, sur les Offrandes, sur la liturgie parsie ; sur des invocations ; sur les rois grecs de Bactriane ; sur la numismatique de l’époque indo-scythe ; sur les Valhabis ; sur les principautés de l’Inde au Moyen-Âge ; sur les Rathors de Cananj ; sur les Chandels de Bundelkhand ; sur les Pâla de Bengal ; sur le Népal (6 pages) ; sur les Gurkhas et les langues.

« Entrant d’une dépêche de Téhéran en date du 22 Xbre 1854 »

Compte-rendu par Jean-Baptiste Nicolas des discussions entre le Chah et, d’un côté l’ambassadeur russe, et, de l’autre, les ambassadeurs français et anglais, au sujet de la neutralité persane dans la guerre de Crimée. La chute prochaine de Sébastopol semble convaincre la Perse de ne pas s’engager au côté de la Russie. (22 décembre 1854)

Lettre de félicitations d’Ali Suavi et Nériman à Jean-Baptiste Nicolas au sujet de son dictionnaire français-persan—turc.

Lettre de félicitations d’Ali Suavi et Nériman à Jean-Baptiste Nicolas au sujet de son dictionnaire français-persan—turc. Nériman : « Je suis extraordinairement surpris que vous ayez pu rencontrer, en France, des personnes hostiles à la publication d’un ouvrage tel que le vôtre dont l’utilité ne saurait être contestée par quiconque a quelque notion des Langues Orientales. » Ali Suavi : « Mon avis, cher Monsieur, après ce double examen de votre livre, est que, en l’éditant, vous rendrez un sérieux service à la France sous le rapport pratique et scientifique de l’étude des langues orientales, malheureusement trop négligée jusqu’ici dans votre pays. » Au verso, un échantillon du dictionnaire. (Paris, le 29 septembre 1872)

Résultats 1 à 10 sur 854