Affichage de 913 résultats

Description archivistique
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

17 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

W (?) Renard à A.N.

W (?) Renard à A.N. Lui demande, pour Marie de Rettel, fille de Rettel décédé à Tiflis, des renseignements sur sa mort afin qu’il puisse retrouver des objets qu’il aurait laissé sur place. Mentionne aussi ses six mois et demi passés dans les prisons des bolchéviques.

Une lettre, sans doute d’Hippolyte Dreyfus, en tout cas d’un proche d’A.N à ce dernier.

« Mon cher ami, Les lettres de Madame Nicolas vous aurons sans doute raconté… »Une lettre, sans doute d’Hippolyte Dreyfus, en tout cas d’un proche d’A.N à ce dernier, au sujet de la difficulté qu’il y a à faire imprimer le Beyan Persan, et des accusations qu’A.N porte contre le Bahaïsme, que l’auteur défend. Il manque sans doute une page à cette lettre, qui s’arrête en milieu de phrase, et qui n’est pas signée.

Une lettre d’Alexandre Dupont non signée (écrite depuis Murcie) à A.N.

Une lettre d’Alexandre Dupont non signée (écrite depuis Murcie) à A.N. S’indigne de ce que la demande de retraite de ce dernier ait été repoussée ; lui souhaite une bonne année, ainsi qu’à sa famille ; lui demande de l’aider à liquider l’affaire des terrains de sa femme en Bulgarie, son avocat, Me Alem, ne pouvant s’en charger pour des raisons professionnelles. (21 janvier 1925) La copie d’une lettre de Me Alem à Alexandre Dupont, dans laquelle il déclare ne pas pouvoir être le mandataire d’un de ses clients, lui suggérant donc de s’adresser à un proche pour lui rendre service.

"Un épisode du massacre des Babis à Téhéran, octobre 1852"

  1. « Trois lettres écrites par le Prince Kemal ed Dowlé Hind[oustani] en réponse à Djelal-ed-Dowlé ». Cinq fois le même texte, une fois en version manuscrite et quatre fois en version dactylographiée, avec quelques variantes de traduction, de longueur et de commentaires. Une double-feuille manuscrite isolée reproduit une partie du texte. La lettre I-19 précise que le nom de l’auteur est un pseudonyme. Récit du supplice puis de la mort de 400 Babis arrêtés à Téhéran après la tentative d’assassinat de Nassereddin Shah., massacrés par la foule. Le prince Kemal ed Dowle est horrifié du spectacle, mais ne peut pas leur venir en aide. Un commentaire d’Alphonse Nicolas, dans l’une des versions dactylographiées, précise l’origine du texte : « Extrait de l’ouvrage intitulé : « Souri se toug Mektou-i est ki chahzade Kemal-de-din Hindoustani, der djeab djelal-ed-doule, irani ; merkoum dacht, Trois lettres écrites par le Prince Kemal-ed-Dine, Hindou à Djelal-ed-Doule, Persan. Manuscrit de ma bibliothèque – 245 pages à 19 lignes à la page et environ 10 mots par ligne. L’extrait que nous en donnons ici commence à la 14ème ligne de la page 160 du manuscrit. » (non daté.)
  2. « Copie de trois lettres écrites par le prince kemal ed dowle Hindou en réponse au persan Djelal ed Dowlet. » 27 pages dactylographiées. Sans doute une autre partie du livre dont est extrait la traduction précédente, même si aucune référence n’est faite aux bâbis. Lamentation sur l’Histoire de la Perse. La Perse pré-islamique est y décrite comme un paradis qu’auraient anéanti les Arabes, précipitant les Persans dans la corruption et la bassesse jusqu’à cette époque. L’auteur décrit ainsi son livre : « Je voulais expliquer les violences et les tyrannies des Arabes dans cet ouvrage. Tout d’abord il ne pourrait les contenir, même brièvement exprimées. » Réflexions historiques, descriptions géographiques et critique des femmes persanes. Longue lamentation extrêmement dramatique, sur un mode lyrique. Numérotation du livre traduit retranscrite. Texte à mettre en rapport avec les lettres I-19, I-54, dont on retrouve certains passages à l’identique. (non daté.)
Résultats 51 à 60 sur 913