Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1930-1976 (Produção)
Nível de descrição
fonds
Dimensão e suporte
Archives papier, 14 boites d'archives; fichiers linguistiques (papier), au total : 1 mètre linéaire.
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Georges Séraphin Colin, Consul général et orientaliste. Diplomé de l'Ecole Nationale des Langues orientales en 1914 ( arabe littéral, arabe oriental, persan, turc, abyssin et malais), il est appelé au Maroc par le général Lyautey et détaché de l'armée en 1918 comme interprète auxiliaire au Service de Renseignements. Entre 1919 et 1921, il est envoyé à l'Institut Français d'Archéologie Orientale du Caire. Mis à disposition du Protectorat au Maroc en 1921, il commence une carrière aux Affaires étrangères, carrière qu'il poursuivra, hors cadre, quand il optera pour l'enseignement et la recherche en 1926. En 1927, il est nommé à la Direction d'Etudes d'arabe moderne à l'Institut des hautes études marocaines et à la chaire d'Arabe maghrébin de l'Ecole nationale des Langues Orientales. Successivement chargé de cours, professeur d'arabe moderne, et enfin directeur d'études à l'Institut des Hautes Etudes marocaines jusqu'en 1958, il enseigne comme professeur d'arabe maghrébin à l'ENLO jusqu'en 1963. Entre Paris et Rabat il collabore avec Lévi-Provençal, Henri Terrasse ; il forme des générations d'étudiants et publie des ouvrages pour eux. Dès 1921, il accumule dans un fichier manuscrit un nombre considérable de données linguistiques sur le dialecte marocain. Retraité, il poursuit ses recherches en dialectologie à Rabat où il apporte son concours à l'Institut d'Etudes et de Recherche pour l'Arabisation pour l'exploitation de son propre fichier d'arabe marocain qui y est encore en dépôt.
Nome do produtor
História administrativa
História do arquivo
Cette partie du Fonds Colin a été d'abord remise à l'Association Mémoires Méditerranéennes en 2000. Cette association a été créée à l'initiative d'André Raymond (Professeur à l'Université de Provence et directeur de l'IREMAM) pour favoriser le dépôt d'archives privées et leur conservation. Ses membres sont reliés à l'IREMAM (Institut de recherches et d'Etudes sur le Monde arabe et Musulman) et aux ANOM (Archives nationales d'Outre-mer) d'Aix-en-Provence. Le 05/05/2008, Jean-Robert Henry, représentant cette association, dépose cet ensemble de documents à la médiathèque de la MMSH pour conservation et gestion.
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Don
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Documentation d'enquête sur les parlers arabes dialectaux du Maroc (en particulier, Marrakech et Tanger). Eléments pour un dictionnaire d'arabe dialectal marocain : Dictionnaire abrégé. Dictionnaire Arabe dialectal marocain : première version. Cours polycopiés d'arabe et de berbère (Institut des Hautes Etudes Marocaines). Collecte de documents sur le Maroc auprès d'anciens élèves du CHEM (Centre des Hautes Etudes Marocaines) : Lieutenant Ealet, Commandant Franchi.
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Fonds clos
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Consultation sur place et sur demande.
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Arabe dialectal marocain en graphie arabe et en transcription phonétique.
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Inventaire informatisé du fonds consultable sur place, établi d'après le bordereau de versement de Jean-Robert Henry, par Evelyne Disdier en 2009. Pour les documents conservés à la Bibliothèque nationale, voir le lien http://data.bnf.fr/12338052/georges_seraphin_colin/
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Nota de publicação
Il publie de nombreuses notes de dialectologie arabe dans le Bulletin de l'IFAO, le Bulletin de la Société linguistique, Hespéris et des études dans la série des Archives Marocaines (1925, 1926) ainsi que des ouvrages pour ses étudiants comme Chrestomathie marocaine, 1938, et La vie marocaine, 1953. Il publie aussi des textes arabes médiévaux de nature historique ou juridique, et de nombreux documents inédits qui font partie du Fonds Colin de la Bibliothèque nationale à Paris. Il travaille au Maroc dans un fichier qu'il alimente à partir de 1921 et ce, jusqu'en 1975. La coopération avec l'Institut d'études et de recherches sur l'arabisation de Rabat aboutira finalement, après sa mort, à la publication du Dictionnaire Colin, d'arabe dialectal marocain / sous la direction de Zakia Iraqui Sinaceur, ... , [Rabat] : Al Manahil, 1993, 8 vol. (2107 p.); l'équipe dirigée par A.-L. de Prémare publiera entre 1993 et 1999, chez L'Harmattan, les 11 volumes du Dictionnaire arabe-français, Langue et culture marocaine, établi sur la base de fichiers, ouvrages, enquêtes, manuscrits, études et documents divers, pour lequel G.-S. Colin est cité comme inspirateur, initiateur et l'une des sources principales. Pour l'ensemble de ses articles voir les informations données par la BNF : http://data.bnf.fr/12338052/georges_seraphin_colin/#allmanifs
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Catalogage selon la norme ISAD/G
Estatuto
Preliminar
Nível de detalhe
Máximo
Datas de criação, revisão, eliminação
Description établie par Evelyne Disdier en 2009, d'après le bordereau de versement de Jean-Robert Henry, révision le 16/03/2017.